Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Arkange Mikael

Archives
20 janvier 2007

A propos de la suite :

Salutations,

Ce blog est fini. Je ne le continuerai pas... En effet, je suis entrain d'en ouvrir un autre.
Un autre pourquoi ? Pour laisser totalement libre mes pensées sans qu'elles ne soient parasitées.
Porter un nouveau nom, pouvoir poster mes textes, mes photos, mes musiques, ma vie, etc... Sans que celà ne soit critiqué, montré du doigt, messe-bassées, etc... Vous en conviendrez qu'il y a quelques personnes visées. Elles n'auront donc pas accès à mes textes.

[.:+:. Message Perso .:+:.]
Pour ma part, puisque l'on en vient là. Je sais que tu me lis Marie puisque c'est le seul endroit où tu viens piocher mon état mental, comment je vais, mes nouvelles etc... Sache que je vais changer de msn. Comme ça tu seras tranquille, tu peux m'effacer en toute quiètude et vivre ta vie comme ça t'enchante sans penser à ce que je pourrais en dire.
[.:+:. Fin Du Message Perso .:+:.]

Pour le reste, ne vous inquiètez pas vous recevrez mes nouvelles adresses via votre Mail. Pour ceux qui connaissent Marie, il est bien entendu souhaitable que vous ne lui communiquiez pas mes données. Merci d'avance.

Donc nouvelles résolutions :

Changer de blog [ Fait ]
Changer de mail [ Fait ]   
Changer de msn [ Fait ]
Changer de fiche myprofile [ Fait ]
Changer de D.A ( Fait ]
[ Tout est ok... Enfin presque malheureusement puisqu'à première vue, mon blog au minimum a été découvert :x ]

Merci encore aux visiteurs qui passent par ici régulièrement et qui me laissent des mails... Même si je préfère que l'on me laisse des commentaires lol

Publicité
18 janvier 2007

Fin

Maintenant, j'ai le droit de vivre.

Je recommence ce blog à zéro (ou presque), vous aurez remarqué que j'ai effacé toutes choses malsaines. Non je ne m'excuserai pas de ce que j'ai dit hier. Non, je l'ai pensé.
Oui, je suis un monstre doublé d'un connard. Même avec tout ça, elle ne me méritait quand même pas.

Je suis le meilleur dans ce que je fais le pire.
N'oubliez pas : Je suis un archange. Je ne recherche pas la rédemption. Soyez loyal envers-moi et je le serai pour vous.
Pour le reste... Oubliez-moi mais n'oubliez pas que je suis une ombre qui vous suit... Ne croyez pas que c'est vous qui me suivez...

Je ne suis plus un chien maintenant... Je suis un loup.

16 janvier 2007

Cassis -Gazette Clip + Traduction

Cassis - The Gazette

Ajouter à mon profil.

Cassis

Zuttokurikaeshiteta zuttokanashimasete bakaridatta
Kittoanatasaemo kizutsukete boku wa ugokenumama
Anatani furerukotoga naze konnani kurushiinodesuka?

Kitto onaji koto wo kurikaeshite anata wo ushinatteshimaunoga kowakattakara

Yorisoukotode nuguoutoshita wasurekirenakattahi wo
Anata wa nanimo kikazuni konote wo nigittekuretane

Ashita anatano kimochi ga hanaretemo
Kitto kawarazuni aishiteiru
Ashita anatani boku ga mienakutemo
Kitto kawarazu aishiteiruB
I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to future in which you are...

Tsuraikotosae wasurerukurai
Anata wo omotteiru
Aenaiyoru wo kazoerutabini
Kogarerumune
Kakechigai no sabishisatsunoru douka hitorikiridenakanaide
Donnani hanareteitemo shinjiaeru futarideiyou

Douka konomama warateitai
Anata wo kizutsukesasenaide
Toki ga tatsutabi usureteitta
Annaomoi kurikaeshitakunai
Ashita anatano kimochiga hanaretemo
Kitto kawarazu aishiteiru
Ahita anatani bokuga mienakutemo
Kitto kawarazu aishiteiru
Douka bokudake wo mitsumeteite
Douka konotega tokenuyou

I will walk together, the future not promised
It keeps walking together, to future in which you are...

kotoba ja tsutawaranai hodo no yuutsu wa gozen niji wo motte
tameiki (&) mousou ni kawaru "kakuri ROMANCE (ai)"
yume de aitai....

Cassis

Ca à toujours recommencé, ne faisant que m'affliger sans cesse
Même toi tu dois certainement t'en apercevoir, alors que je ne peux pas bouger
Les choses qui portent ta trace, pourquoi sont elles si douloureuses?
Tout recommence immanquablement, j'était effrayé à l'idée que je finirai par te perdre
Tu as pris ma main sans rien demander de ces jours que je n'ai pu oublier
Et que j'essayais d'effacer par des étreintes

Même si demain tes sentiments s'en vont
Je t'aimerai sans que rien n'ai changé
Même si demain je disparaissais de ton regard
Je t'aimerais sans que rien n'ai changé
[ On marchera ensemble, l'avenir non promis ]
[ Ils continuent à marcher ensemble, dans l'avenir dans lequel tu es... ]

Au point d'oublier même le plus pénible
Je pense à toi
Toutes les fois où je compte les nuits où l'on ne se rencontre pas
Je me languis
La tristesse de nos chemins qui se croisent pas s'intensifie, s'il te plait ne pleure pas toute seule
Quoi qui nous sépare, on se fait confiance, soyons ensemble
S'il te plait je veux rire ainsi
Ne les laisse pas te faire du mal
Je m'efface au fur et à mesure que le temps passe

Je ne veux pas que cette pensée resurgisse
Même si demain tes sentiments s'en vont
Je t'aimerais sans que rien n'ai changé
Même si demain je disparaissais de ta vue
Je t'aimerais sans que rien n'ai changé

S'il te plait regarde moi
S'il te plait ne lâche pas ma main

[ On marchera ensemble, l'avenir non promis ]
[ Ils continuent à marcher ensemble, dans l'avenir dans lequel tu es... ]


=====================================================================================

La traduction a été volée sur un autre blog (Trop fainéant pour faire de la traduc en ce moment surtout que je viens de reprendre le boulot...) voici le LIEN


Bon, j'avoue que j'ai hésité à mettre cette traduction sur mon blog mais bon... Ce n'est que mon blog et j'aime partager les choses que j'aime et qui me touchent.

12 janvier 2007

Gazette - Filth in beauty

Gazette - Filth in the Beauty

Ajouter à mon profil. | Plus de vidéos Allez un petit clip pour une fois... Je suis pas mec du tout mais si y a bien un mec qui soit plus beau que moi (quoi ? lol) c'est bien lui
12 janvier 2007

Playlist

Voici donc quelques musiques... Il se peut qu'il y ait 3 ou 4 secondes de chargement entre chaques musiques c'est le serveur où je dépose les musiques qui est entrain de les enregistrer sur la bande passante

Publicité
10 janvier 2007

3 ans

Aujourd'hui ça fait 3 ans que l'on se connait. J'espère que ça te fait autant de mauvaises choses qu'à moi.
3 longues années et il n'y en aura pas 4. Je m'en assurerai personnellement.

9 janvier 2007

Last song - Gackt

Last Song

    Atemonaku hitori samayoi arukitsuzuketa
Kasuka na toiki o tada shiroku somete
Utsuri kawari yuku kisetsu no sono hakanasa ni
Wake mo naku namida ga koboreta
"Ima mo aishite iru..."

Furitsuzuku kanashimi wa masshiro na yuki ni kawaru
Zutto sora o miageteta
Kono karada ga kieru mae ni ima negai ga todoku no nara
Mou ichido tsuyoku dakishimete

Wakari aenakute nandomo kizutsuketeita
Sonna toki demo itsumo yasashikute
Fui ni watasareta yubiwa ni kizamareteita
Futari no yakusoku wa kanawanai mama ni
"Ima mo oboeteiru..."

Toozakaru omoide wa itsumademo mabushi sugite
Motto soba ni itakatta
Mou nido to aenai kedo itsumo soba de sasaete kureta
Anata dake wa kawaranai de ite
Saigo ni miseta namida ga kisenakute

Kono shiroi yukitachi to issho ni kiete shimattemo
Anata no kokoro no naka ni zutto saite itai kara

Yorisotte dakiatta nukumori wa wasurenaide ne
Chigau dareka o aishitemo
Saigo ni kiita anata no koe o kono mama zutto hanasanai mama
Fukaku nemuri ni ochitai

Furitsuzuku kanashimi wa masshiro na yuki ni kawaru
Zutto sora o miageteta
Kono karada ga kieru mae ni ima negai ga todoku no nara
Mou ichido tsuyoku dakishimete
"Mou ichido tsuyoku dakishimete.."

Une dernière chanson

J'ai continué à errer sans but, tout seul
Un faible soupir peint une blanche caresse
dans la nature éphémère qui change les saisons.
Mes larmes inondent sans raisons...
Maintenant encore, je t'aime

La tristesse qui ne cesse de tomber
se change en une neige blanche et pure
Malgrès tout, j'ai levé ma tête vers le ciel
avant que ce corps disparaisse
Maintenant,
si tu entends mon souhait
Je t'en supplie, serre moi fort une dernière fois

On ne se comprends pas et on se fait du mal encore et toujours
Même à l'époque où tu étais toujours agréable,
je me suis coupé avec l'anneau soudainement renié ( ? signification à chercher)
Parce que nos promesses n'étaient pas garanties
Encore maintenant, je me souviens...

Les souvenirs qui disparaissent
Brillent tant que toujours
j'ai voulu être plus proche
On ne peut plus se rencontrer
Tu étais toujours près de moi pour me soutenir
Reste toi, ne change pas

Je ne peux pas effacer les dernières années que tu m'as consacré
Même si je disparais avec cette neige blanche
J'ai toujours envie de m'épanouir dans ton coeur

On s'est tenus près l'un de l'autre
N'oublies pas cette chaleur
Même si tu aimes quelqu'un d'autre
Je ne laisserai jamais partir
Le son de ta voix quand je l'ai entendu la dernière fois
J'ai envie de tomber dans un profond sommeil...
Je t'en supplie serre-moi fort une dernière fois

Je t'en supplie, serre-moi fort une dernière fois...

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Traduc' faite à partir de la version anglaise... Les mots et les pensées sont donc moin personnelles

9 janvier 2007

Hitch

Hitch : J'ai aussi peur que toi en ce moment... Mais, je suis là et il faut saisir notre chance maintenant.
Sarah : Pourquoi t'as pas saisi l'occasion avant ?
Hitch : Je suis un homme Sarah. Depuis quand, on est censés comprendre du premier coup ?
Sarah : Je suis réaliste. Je sais ce que l'amour peut provoquer.
Hitch : Non, tu ne le sais pas
...
Hitch : Je ne sais pas qui c'est mais je m'en fous. Mais, ce que je sais... C'est que lui, il n'éprouvera jamais ce que je ressents pour toi
...
Autre : Tout va bien ?
Sarah : Oui... Non... Si tout va bien
Hitch (sur le capot) : Ca n'ira jamais bien ! Et d'ailleurs moi non plus !
Autre : Je crois que je vais prendre le volant...
...

Sarah : Est-ce que tu cherches à te faire tuer ?
Hitch : S'il faut en arriver là...
Soeur de Sarah : Sarah ? Qu'est ce qui s'est passé ?
Sarah : Il a grimpé sur la voiture !
Soeur de Sarah : Pourquoi ?
Hitch : Parce que c'est ce que font les gens... Ils se jètent en priant le ciel de leur donner des ailes et de les faire voler. Vu que sans un miracle, on est sûrs de se ramasser en beauté ! Alors, on se demande tout le temps que dure la chute "Bon sang ! Qu'est ce qui m'a prit de sauter !"... Regarde-moi Sarah, je viens de sauter... Il n'y a qu'une personne qui me donne l'impression d'avoir des ailes et de plâner... Et c'est toi
Sarah : Donc.. En gros tu m'aimes bien ?
Hitch : non... Je t'aime... Je t'aime et je l'ai su au premier r...

Extrait de "Hitch"

A lire entre les lignes peut-être... Mais à regarder, c'est sûr... Bonne nuit tout le monde

6 janvier 2007

Forever and Ever - Luna Sea

Forever and ever

aa me o tojite kokoro no koe to
kazuka na toiki kanji tsuzukete

how long dore kurai kizutsukeba ii?
dream on yurusu nara aishite hoshii

kodoku na yoru wa boku o yowaku suru
ma yaku no youni iyashite hoshii

kono mune no oku fukaku
tomoshita honoo wa
sagashi tsuzukete iru
mirai o terasu

Forever and ever itsu no hi mo
Forever and ever kawaranai
Forever and ever kono omoi

So bright kagayaite shinji tsuzukete
Tonight tabidatou kawaita koko kara

yozora ni tsunagareta
hoshitachi no youni
Ah ~ kono MERODI wa
kitto eien sa

Forever and ever kitto itsu ka
Forever and ever tadori tsukeru
Forever and ever kitto itsu ka
Forever and ever

"Close your eyes, open your mind, going back for a moment of time.
To those days and take back the eternity and the hope you felt for sure.
Time changes all and strives to change me, too.
If we fight, it hurts. If we surrender, we go under.
And many people are lost and hurt. They let go of their most precious thing.
Even if it breaks me into pieces
I want to keep believing. Keep feeling till it ceases.
The eternity deep in my heart.
So remember
That body, soul, mind, blood, tears, dreams, love, pain, and joy
Cause, they're all so precious, forever and ever."

So bright kagayaite shinji tsuzukete
Tonight tabidatou hikari no naka e

sama yoi tsuzuketeru
kawaita kokoro wa
aisareta ito negau
hodo kizutsuite
kagiri naku tsuzuku
kono michi no saki ni
motomeru sono nani ka
aru to shinjitai

Forever and ever kanau nara
Forever and ever mitsuketai
"Out of my chaos to grace"
doko made toberu no ka tashikametakute

Forever and ever itsu no hi mo
Forever and ever kawaranai
Forever and ever
Forever and ever...

Pour toujours et jamais

Fermes les yeux
Et ressents les sentiments
de cette voix au fond de toi
Et le faible bruit de ton souffle

Combien de temps
Dois-je souffrir ?
Rêve...
S'il en est alloué
Je veux que tu m'aimes

Les nuits de solitude m'affaiblissent
Ainsi je veux que tu me soignes
Comme une drogue magique

La flamme qui brûle profondément en moi
illumine la voie du futur
dont je cherche toujours

Pour toujours et jamais
Ce sentiment
Pour toujours et jamais
Continuera

Pour toujours et jamais

Tellement Lumineux
Pourtoujours y croire et briller
Laisse celà ici
Laisse celà dans cet endroit mat

Comme les étoiles enchainées au paradis dans le ciel
Ah...
Cette mélodie continuera toujours

Pour toujours et jamais
Un jour...
Pour toujours et jamais
Nous les atteindront
Pour toujours et jamais
Oui... Un jour.

Ferme les yeux, ouvre ton esprit, retourne un moment dans le temps...
A ces jours... rapporte l'éternité et l'espoir où tu te sentais si sûre

Le temps change tout et s'assure de me changer, aussi
Si nous nous battons, ça fait mal
Si nous nous rendons, ça aura raison de nous.

Beaucoup de gens sont perdus et blessés
Car ils ont laissés les choses les plus précieuses pour eux partir

Même si celà me réduit en morceaux
Je veux continuer à y croire et toujours le ressentir
Jusqu'à ce que cesse l'éternité dans mon coeur

Alors, rappelle-toi de
que le corps, l'âme, l'esprit, le sang, les larmes, les rêves, l'amour, la douleur et la joie
Tout celà est si précieux
Pour toujours et jamais

Tellement lumineux
Pour toujours y croire et briller
Ce soir
Laisse celà partir d'ici
... Au monde des lumières

Ce coeur défraichi qu'est le mien
Ne sait toujours pas où aller
Toujours blessé
A chaque fois qu'il souhaite être aimé

Mais, je veux y croire
Qu'il y a quelquechose à la fin
De cette longue et périlleuse route
Ce "quelquechose" que j'ai toujours désiré

Pour toujours et jamais
Si elle y est encore
Pour toujours et jamais
Je veux la trouver

Je veux la découvrir
A quel point je pourrais m'envoler
Pour toujours et jamais
Nous continuerons

Pour toujours et jamais.


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

La traduction n'est pas parfaite. Certaines personnes n'y comprendront certainement pas grand chose. Il faut lire entre les lignes parfois. Leur texte reflète beaucoup de choses et le sens de cette musique doit être interprêté avec une certaine imagination, voire même littéraire.
Pour traduire ce texte parsemé de japonais et d'anglais j'avoue avoir un peu joué aux mots croisés. Le résultat de cette traduction est simplement mes mots mais à très peu de choses prês, je pense que c'est la bonne traduction.
Je n'ai pas traduit ce texte dans un but spécial. Enfin je ne crois pas...

5 janvier 2007

Tues-moi que je te tue.

Ressens-moi... Petit ange, joue avec moi. Ecrase-moi. Fais-mal.
Je souffre.
Joue avec moi, donne de toi. Souris et regarde moi mourir. Vas-y joue.
Je souffre.
Vas-y écorche-moi encore que j'agonise. Tues-moi encore et encore.
Je souffre.
Mange-moi tout entier, petits bouts par petit bout que j'aie mal.
Je souffre.
N'oublies pas un morceau de moi. Apprècies-moi autant que tu veux.
Je souffre.
Tues-moi et aimes-moi
Je ne souffre plus.
Deviens ma proie, laisse-moi faire de toi mon jouet.
Souffres-tu ?
Avale-moi maintenant que je te laisse goûter à l'essence de ma mort.
Souffres-tu ?
Aimes-tu ce démon ? Ton jouet est cassé.
Souffres-tu ?
Ecartes. Vas-y écarte que mes crocs s'enfoncent dans ta chair.
Souffres-tu ?
Je vais me nourrir de toi. Ce ne sera qu'éphémère.
Souffres-tu ?
Agonise encore un peu. Goûte-moi encore, il y a du bien quand tu as mal.
Souffres-tu ?
Je ne laisserai rien de toi. Profites de cette souffrance.
Souffres-tu ?
Laisse-moi goûter à ton coeur. Ne te retourne pas, je veux te voir.
Souffres-tu ?
Tes larmes sont mon eau bénite. Je suis rassasié.
Souffres-tu ?
Il n'y a plus rien à déguster. Laisse-moi maintenant.
Souffres-tu ?
Tu me mérites. Et ce n'est pas un cadeau divin.

Publicité
1 2 > >>
Arkange Mikael
Publicité
Arkange Mikael
Derniers commentaires
Publicité